Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Технически неплохо, но идея...Сам по себе Рунет не плох, и не хорош - как например, нож. Но на ум невольно лезет математика: настоящих верующих в стране менее 5%. Среди них богатых (имеющих комп. и выход в Рунет) - менее 10%. Среди них поэтов и писателей - единицы. Вот и думай, чьим оружием является Рунет! Гораздо уместнее последний стих выглядел бы так:
Как жалок твой жребий, сотрудник Рунета:
Жемчужин искать средь навоза и тьмы,
И видеть, как тратят талант свой поэты,
В страну миражей увлекая умы!
леди
2007-10-12 18:51:45
В предыдущем отзыве некий Стас, очевидно, со своими цифрами 5% и 10% обличает себя как человека постороннего России и русофоба. В России и верующих много, и поэтов. У меня тоже есть гимн Рунету, Бог в нем обозначается как Админ.
Рунет – нам подарок, рунет - нам опора!
Рунет - это свет голубого «окна»!
Могучие сети, доступность и скорость -
Твое достоянье на все времена.
Славьтесь, домены Ru, наши исходные, -
Юзеров компов союз вековой.
Мы закачаем всю мудрость народную.
Славься, Рунет! Мы гордимся тобой!
От южных морей до полярного круга
Раскинул ты сети, Рунет, наш родной.
Один ты даешь нам заочного друга.
Хранимый Админом, Рунет дорогой.
Широкий простор бороздим, всю планету
Текущие нам открывают URL-а.
Нам силу дает принадлежность Рунету.
Так было, так есть и так будет всегда.
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."